Lyric An do~u torowa pāto ii (アン・ドゥ・トロワ パートii) – Candies & English Translation

Posted on

An do~u torowa pāto ii (アン・ドゥ・トロワ パートii) – Candies

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of An do~u torowa pāto ii (アン・ドゥ・トロワ パートii) – Candies (キャンディーズ). Plus, you can also listen to the An do~u torowa pāto ii (アン・ドゥ・トロワ パートii) song while reading the lyric.

Song information

  • Song’s Orginal Name: アン・ドゥ・トロワ パートii
  • Song’s Romaji Name: An do~u torowa pāto ii
  • Singer: Candies (キャンディーズ)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

あなたの胸むねに耳みみを当てれあてれ
Anata no mune ni mimi o atereba

それは真夜中まよなかの時計とけいの響きひびき
Sore wa mayonaka no tokei no hibiki

こきざみに ときめく心こころ
Ko kizami ni tokimeku kokoro

ときのたつのも忘れわすれなさいと
Toki no tatsu no mo wasure nasai to

寒いさむいくにから駈けかけてきた
Samui kuni kara kakete kita

こいという名のピエロが踊るおどる
Koi to iu na no piero ga odoru

アン・ドゥ・卜ぼくロワ 踊りおどりましょうか
An do~u boku rowa odorimashou ka

アン・ドゥ・卜ぼくロワ ほのおのように
An do~u boku rowa-en no yō ni

ひとは誰だれでも一いちだけ すべてを燃やすもやすよるが来るくる
Hito wa dare demo ichidodake subete o moyasu yorugakuru

アン・ドゥ・卜ぼくロワ いまがその時ときためらわないで
An do~u boku rowa ima ga sonotoki tamerawanaide

アン・ドゥ・卜ぼくロワ いまがその時ときためらわないで
An do~u boku rowa ima ga sonotoki tamerawanaide

ためらわないで
Tamerawanaide

やさしい言葉ことば聞いきいた気がする
Yasashī kotoba kiita ki ga suru

それが淋しさびしさの季節きせつの終わりおわり
Sore ga sabishi-sa no kisetsu no owari

今日きょうからは あなたと二にん
Kyō kara wa anata to futari

だれも知らしらない出発しゅっぱつだから
Dare mo shiranai shuppatsudakara

ゆめの中なかから駈けかけてきた
Yume no naka kara kakete kita

あいという名のお酒さけに酔っよっ
Ai to iu na no o sake ni yotte

アン・ドゥ・トロワ 踊りおどりましょうか
An do~u torowa odorimashou ka

アン・ドゥ・卜ぼくロワ 流れるながれるように
An do~u boku rowa nagareru yō ni

ひとは誰だれでも一いちだけ すべてを燃やすもやすよるが来るくる
Hito wa dare demo ichidodake subete o moyasu yorugakuru

アン・ドゥ・卜ぼくロワ いまがその時ときもう戻れもどれない
An do~u boku rowa ima ga sonotoki mōmodorenai

アン・ドゥ・卜ぼくロワ いまがその時ときもう戻れもどれない
An do~u boku rowa ima ga sonotoki mōmodorenai

もう戻れもどれない
Mōmodorenai

もう戻れもどれない……
Mōmodorenai……

English translation

If I put my ear against your chest
It’s the echo of the clock in the dead of night
Little by little your palpitating heart
Stands and says “For get me”

I came running from a cold country
A pierrot called love dances
One, two, three, Do you wanna dance?
One, two, three, like the flames

For anybody comes only once the night that burns all
One, two, three, now don’t hesitate of that time
Feeling like listening to sweet words
Is the end of the loneliness season

From today we’re two with you
Because it’s a departure that nobody knows
I came running from my drams
Drunk of a liquor called love

One, two, three, Do you wanna dance?
One, two, three, as if we flow
For anybody comes only once the night that burns all
One, two, three, now I can’t go back to that time

I can’t go back
I can’t go back

Keyword

  • Lyric An do~u torowa pāto ii (アン・ドゥ・トロワ パートii) – Candies & English Translation
  • Romanji Lyric An do~u torowa pāto ii (アン・ドゥ・トロワ パートii) – Candies & English Translation