Lyric Atlas – Trustrick & English Translation

Posted on

Today we bring to you the Atlas of Trustrick with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: Atlas
  • Song’s Romaji Name: Atlas
  • Singer: Trustrick

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

こおりになった 時間じかん
Kōri ni natta jikan wa

なんだかもう うそみたいだ
Nandaka mō uso mitaida

愛しあいしたものばかり痛いいたい
Ai shita mono bakari itai

いい加減かげん 慣れなれたろう?
Īkagen ni naretarou?

居場所いばしょなんてないの 最初さいしょからきっと
Ibasho nante nai no saisho kara kitto

偶然ぐうぜん 向きむきあっただけ
Gūzen-muki atta dake

過去かこにして良いよい 送っおくってしまって良いよい
Kako ni shite yoi yo okutte shimatte yoi yo

ちょっとしたら行くいく
Chotto shitara iku

I’m still waiting for you
I’m still waiting for you

いまは何もかもなにもかもがまだ 遠くとおく 静かしずか 心許ないこころもとないけれど
Ima wa nanimokamo ga mada tōkute shizukade kokoromotonaikeredo

I’m still waiting for you
I’m still waiting for you

重ならかさならなかった星図せいず
Kasanaranakatta seizu ga

あたまに来ちゃうくらい あのまま在るあるんだよ
Atama ni ki chau kurai anomama aru nda yo

自転じてんにも逆らうさからうように
Jiten ni mo sakarau yō ni

過去かこを向いむいて進んすすん
Kako o muite susunda

飽きあきもせず思い出しおもいだしては
Aki mo sezu omoidashite wa

きずを治らなおらせない
Kizu o naora senai

練習れんしゅうしてみたんだ 笑っわらって言えるいえるかなって
Renshū shite mita nda emi tte ieru ka natte

許せゆるせてもいないのに
Yurusete mo inainoni

‘元気げんきですか?’なんて あまりに綺麗きれい
‘genkidesuka?’ nante amarini kireide

最初さいしょみたいだ
Saisho mitaida

I’m still waiting for you
I’m still waiting for you

そしてまた気付くきづくのだろう
Soshite mata kidzuku nodarou

「ダイキライ」叫んさけんでも
`daikirai’ saken demo

それさえ 残れのこれない
Sore sae nokorenai

I’m still waiting for you
I’m still waiting for you

広げひろげた地図ちずは薄れうすれきり
Hirogeta chizu wa usure kiri

赤道せきどうが2人にん 分かつわかつ
Sekidō ga 2-ri wakatsu yo

対極たいきょく
Taikyoku ni

Lost of our atlas.
Lost of our atlas.

Can you feel the destiny?
Can you feel the destiny?

How alive you now?
How alive you now?

You waiting for me now?
You waiting for me now?

Forever, your place is a here…
Forever, your place is a here…

ひとりきりで
Hitori kiri de

やり直せるやりなおせること なにだろう
Yarinaoseru koto wa nanidarou

星座せいざも見えみえない 霞んかすんだガラス空そら
Seiza mo mienai kasunda garasu sora

I’m still waiting for you
I’m still waiting for you

全てすべてを失しつくした夜よるから
Subete o shitsu kushita yoru kara

滲んにじんだ記憶きおくを守っまもっ
Nijinda kioku o mamotte

I’m still waiting for you
I’m still waiting for you

いまは何もかもなにもかもがまだ 遠くとおく 静かしずか 心許ないこころもとないけれど
Ima wa nanimokamo ga mada tōkute shizukade kokoromotonaikeredo

I’m still waiting for you
I’m still waiting for you

重ならかさならなかった星図せいず
Kasanaranakatta seizu ga

あたまに来ちゃうくらい あのまま在るあるんだよ
Atama ni ki chau kurai anomama aru nda yo

English translation

The time that has become ice
For some reason, I feel as if it were a lie
Only things I loved make me painful
You got used to them, right?

There is no place for me, surely from the first
We were facing one another by chance
You can make it the past, you can make it go away
I’ll be following in a little while

I’m still waiting for you
At this moment, everything still seems far-off and quiet
I feel anxious but
I’m still waiting for you

As the star map that wasn’t overlapped comes to mind
It still exists as it was before
Like it resists the rotation
I walked ahead the past

I recall this restlessly
Don’t let the wound heal
I practiced so I can say a remark with a smile
Even though I don’t forgive

“How’s it going”, it seems like the beginning
Because that was too beautiful to say
I’m still waiting for you
You’ll soon notice that

“I hate you”, when you call it out
Even that isn’t left here
I’m still waiting for you
The open map became vague

The equator would separate us
As the antipodes
Lost of our ATLAS.
Can you feel the Destiny

How alive you now?
You waiting for me now?
Forever, your place is a here…
All alone

What can I start over?
In a glassed sky where no star is seen
I’m still waiting for you
From the night I’ve lost

Keeping my blur memories
I’m still waiting for you
At this moment, everything still seems far-off and quiet
I feel anxious but

I’m still waiting for you
As the star map that wasn’t overlapped comes to mind
It still exists as it was before

Keyword

  • Lyric Atlas – Trustrick & English Translation
  • Romanji Lyric Atlas – Trustrick & English Translation