Lyric Good night – Airi Suzuki & English Translation

Posted on

Today we bring to you the Good night of Airi Suzuki (鈴木愛理) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: Good night
  • Song’s Romaji Name: Good night
  • Singer: Airi Suzuki (鈴木愛理)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

今夜こんやも目を閉じるとじる i wanna know
Kon’ya mo mewotojiru i wanna know

ここからどこへいくの?
Koko kara doko e iku no?

今日きょうも飛んとんでくる problem
Kyō mo tondekuru problem

どうしようって悩んなやんだって
Dō shiyō tte nayan datte

しょうがない 動けうごけない
Shōganai ugokenai

このままじゃいけない uhh
Kono mama ja ikenai uhh

本当ほんとうのこと教えおしえ
Hontō no koto oshiete

Tvスクリーン覗きのぞき込んこんでも
Tv sukurīn nozoki konde mo

分からわからない oh tell me why?
Wakaranai oh tell me why?

必ずかならず探すさがす the truth
Kanarazu sagasu the to~urūsu

ひとごとなんて not not cool
Hito-goto nante not not cool

自分じぶんのこと i’ll show you
Jibun no koto i’ ll shō you

未来みらいのこと決めきめていく by myself
Mirai no koto kimete iku by myself

今日きょう good night
Kyō mo guddo night

ほしが降るふるよる good night なにを思うおもう oh baby
Hoshigafuru yoru ni guddo night nani o omou? oh baby

未来みらい 未来みらい なみだ流しながしてる
Mirai ga mirai ga ruiru shi teru

Good night… oh tell me our future
Good night… oh tell me our future

Ah… good night
Ah… good night

変わっかわってゆく世界せかい
Kawatte yuku sekai de

大切たいせつなものって
Taisetsunamono tte

なんなの? どこなの?
Nan’na no? dokona no?

だれも知らしらないの uhh?
Daremoshiranai no uhh?

本当ほんとうの自分じぶんになって
Hontō no jibun ni natte

踏み出すふみだすつぎのステージへ
Fumidasu tsugi no sutēji e

必ずかならず見つけるみつける
Kanarazu mitsukeru

輝くかがやく treasure of my life
Kagayaku treasure of my life

自分じぶんらしく so so cool
Jibunrashiku so so cool

Newなstyle i’ll show you
Newなstyle i’ll show you

ブレない覚悟かくご 磨くみがく be myself
Bure nai kakugo migaku be myself

今日きょう good night
Kyō mo guddo night

ほしが降るふるよる good night なに願うねがう oh baby
Hoshigafuru yoru ni guddo night nan negau? oh baby

未来みらい 未来みらい 自由自在じゆうじざいなの
Mirai wa mirai wa jiyūjizaina no

Good night… oh tell me our future
Good night… oh tell me our future

それでもね boy
Soredemo ne boy

さみしい夜よるもあるけどね
Samishī yoru mo arukedo ne

Light 消しけして眠るねむる
Raito keshite nemuru no

Hold me tight たまにはbabe
Hold me taito tamani wa babe

今日きょう good night
Kyō mo guddo night

ほしが降るふるよる good night なにを思うおもう oh baby
Hoshigafuru yoru ni guddo night nani o omou? oh baby

未来みらい 未来みらい もっと信じしんじたいよ
Mirai o mirai o motto shinjitai yo

Good night… oh tell me our future
Good night… oh tell me our future

今日きょう good night
Kyō mo guddo night

繰り返すくりかえすよる good night 願っねがってる oh baby
Kurikaesu yoru ni guddo night negatteru oh baby

未来みらい 未来みらい 輝くかがやくように
Mirai ga mirai ga kagayaku yō ni

Good night… oh tell me our future
Good night… oh tell me our future

Ah… good night
Ah… good night

English translation

I close my eyes tonight too, I wanna know
Where are you going now?
Problems falling on me today too
Being worried asking myself what to do

It can’t be helped ; I can’t move
I can’t stay that way Uhh
Please tell me the real thing
Even if I look at the TV Screen

I can’t get it Oh tell me why?
I’ll definitely look for it, The truth
A single word is Not Not cool
I’ll show you my true self

And I’ll decide my future by myself
Today too, Good Night
On that night where the stars are falling Good Night What are you thinking about? Oh baby
The future The Future is progressing

Good Night… Oh tell me our future
Ah… Good night
In that always changing world
What are the really important things?

And where are they?
Nobody knows it Uhh?
I want to become the real me
And take myself to the next stage

I’ll definitely find it,
The sparkling treasure of my life
Be so so cool in my own way
I’ll show you my new style

Resigned to not shake, I’ll polish and be myself
Today too, Good Night
On that night where the stars are falling Good Night What are you thinking about? Oh baby
The future The future can be decided freely

Good Night… Oh tell me our future
Hold me tight tama ni wa Babe
Even though, hey Boy
There are still nights I feel lonely

I’ll turn of the lights and sleep
But sometimes hold me tight, Babe
Today too, Good Night
On that night where the stars are falling Good Night What are you thinking about? Oh baby

I want to believe more in the future, in the future
Good Night… Oh tell me our future
On that repeating night, Good Night, I’m hoping, Baby
That our future, our future, is bright

Good Night… Oh tell me our future
Ah… Good night

Keyword

  • Lyric Good night – Airi Suzuki & English Translation
  • Romanji Lyric Good night – Airi Suzuki & English Translation