Lyric Haruichiban (春一番) – Candies & English Translation

Posted on

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Haruichiban (春一番) – Candies (キャンディーズ). Plus, you can also listen to the Haruichiban (春一番) song while reading the lyric.

Music video

  • Song’s Orginal Name: 春一番
  • Song’s Romaji Name: Haruichiban
  • Singer: Candies (キャンディーズ)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

ゆきが溶けとけて川かわになって 流れながれて行きいきます
Yuki ga tokete kawa ni natte nagarete ikimasu

つくしの子がはずかしげに かおを出しだします
Tsukushinoko ga hazukashi-ge ni kao o dashimasu

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

ちょっと気取っきどってみませんか
Chotto kidotte mimasen ka

かぜが吹いふいて暖かあたたかさを 運んはこんで来ました
Kaze ga fui te atataka-sa o hakonde kimashita

どこかの子が隣りとなりの子 迎えむかえに来ました
Doko ka no ko ga tonari no ko o mukae ni kimashita

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

かれを誘っさそってみませんか
Kare o sasotte mimasen ka

泣いないてばかりいたって 幸せしあわせは来ないから
Naite bakari itatte shiawase wa konaikara

重いおもいコート脱いぬい 出かけでかけませんか
Omoi kōto nuide dekakemasen ka

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

こいをしてみませんか
Koi o shite mimasen ka

日だまりひだまりには雀すずめたちが 楽したのしそうです
Hidamari ni wa suzume-tachi ga tanoshi-sōdesu

ゆきをはねて猫柳ねこやなぎ かおを出しだします
Yuki o hanete nekoyanagi ga kao o dashimasu

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

ちょっと気取っきどってみませんか
Chotto kidotte mimasen ka

おしゃれをして男の子おとこのこ 出かけでかけて行きいきます
Oshare o shite otokonoko ga dekakete ikimasu

みずをけってカエルの子 泳いおよいで行きいきます
Mizu o kette kaeru no ko ga oyoide ikimasu

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

かれを誘っさそってみませんか
Kare o sasotte mimasen ka

別れ話わかればなししたのは 去年きょねんのことでしたね
Wakarebanashi shita no wa kyonen no kotodeshita ne

ひとつ大人おとなになって 忘れわすれませんか
Hitotsu otona ni natte wasuremasen ka

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

こいをしてみませんか
Koi o shite mimasen ka

ゆきが溶けとけて川かわになって 流れながれて行きいきます
Yuki ga tokete kawa ni natte nagarete ikimasu

つくしの子がはずかしげに かおを出しだします
Tsukushinoko ga hazukashi-ge ni kao o dashimasu

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

ちょっと気取っきどってみませんか
Chotto kidotte mimasen ka

別れ話わかればなししたのは 去年きょねんのことでしたね
Wakarebanashi shita no wa kyonen no kotodeshita ne

ひとつ大人おとなになって 忘れわすれませんか
Hitotsu otona ni natte wasuremasen ka

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

こいをしてみませんか
Koi o shite mimasen ka

もうすぐ春はるですね
Mōsugu harudesune

こいをしてみませんか
Koi o shite mimasen ka

English translation

The snow melts forming rivers that flow
Sprouts of horsetail​s shyly start to appear
Soon will be spring
Won’t you put on airs a little?

The wind blowing brought us warmth
The kids somewhere came to invite their neighbours
Soon will be spring
Won’t you invite him?

Since happiness won’t come by only crying too much
Take off your heavy coat, won’t you come out?
Soon will be spring
Won’t you fall in love?

On a sunny spot the sparrows look happy
The willows beak from the snow and start to appear
Soon will be spring
Won’t you put on airs a little?

Smartly dressed boys come out to the street
Frogs swim kicking in the water
Soon will be spring
Won’t you invite him?

When you talked about break up, it was a year ago
Be an adult, won’t you forget?
Soon will be spring
Won’t you fall in love?

The snow melts forming rivers that flow
Sprouts of horsetail​s shyly start to appear
Soon will be spring
Won’t you put on airs a little?

When you talked about break up, it was a year ago
Be an adult, won’t you forget?
Soon will be spring
Won’t you fall in love?

Soon will be spring
Won’t you fall in love?

Keyword

  • Lyric Haruichiban (春一番) – Candies & English Translation
  • Romanji Lyric Haruichiban (春一番) – Candies & English Translation