Lyric Hot issue(japanese version) – 4minute & English Translation

Posted on

Today we bring to you the Hot issue(japanese version) of 4minute with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: Hot issue(japanese version)
  • Song’s Romaji Name: Hot issue(japanese version)
  • Singer: 4minute

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

わたしがすべてを hot issue
Watashi ga subete o hot issue

叶えかなえてカガヤク hot issue
Kanaete kagayaku hot issue

すべてtake it control
Subete take it control

ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue
見ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue

One 何気なくなにげなくわたしが履くはくshoes
One nanigenaku watashi ga haku shoes

Two 思うおもうまま 繰り返しくりかえしたpose
Two omou mama kurikaeshita pose

Three くちびるにさっとさっと塗るぬるrouge
Surīinwan kuchibiru ni satto satto nuru rouge

4444 4minute hot hot hot issue
4444 4minute hot hot hot issue

わたしのようになりたいなら
Watashi no yō ni naritainara

わたしを見て羨むうらやむのなら
Watashiwomite urayamu nonara

同じおなじように今いま 真似まねしてみせて
Onajiyōni ima mane shite misete

Shawty star いつも shawty star
Shōtī star itsumo shawty star

いま issue issue issue issue わたしがみるもの
Ima issue issue issue issue watashi ga miru mono

いま issue issue issue issue わたしが聞くきくもの
Ima issue issue issue issue watashi ga kiku mono

いま issue issue issue issue 話すはなす言葉ことばさえもbabe
Ima issue issue issue issue hanasu kotoba sae mo babe

わたしがすべてを hot issue
Watashi ga subete o hot issue

叶えかなえてカガヤク hot issue
Kanaete kagayaku hot issue

すべてtake it control
Subete take it control

ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue
見ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue

One two three four for~4minute girl
One two three four for~4minute girl

One two three four for~4minute girl
One two three four for~4minute girl

One two three four for~4minute girl
One two three four for~4minute girl

ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue
見ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue

なんも見てる わたしのこと
Nando mo mi teru watashinokoto

そして叫ぶさけぶ 止まらとまらないflash
Soshite sakebu no tomaranai flash

わたしのようになりたいのなら
Watashi no yō ni naritai nonara

同じおなじようにホラ、boom boom shake a boom
Onajiyōni hora, boom boom shake a boom

いま issue issue issue issue わたしの目線めせん
Ima issue issue issue issue watashi no mesen mo

いま issue issue issue issue わたしのしぐさも
Ima issue issue issue issue watashi no shigusa mo

いま issue issue issue issue わたしのダンスもbabe
Ima issue issue issue issue watashi no dansu mo babe

わたしがすべてを hot issue
Watashi ga subete o hot issue

叶えかなえてカガヤク hot issue
Kanaete kagayaku hot issue

すべてtake it control
Subete take it control

ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue
見ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue

くびれたそのカラダ すらっとした脚あし
Kubireta sono karada suratto shita ashi mo

だれよりもfirst lady
Dare yori mo first lady

わたしはいつもhot issue
Watashi wa itsumo hot issue

わたしがすべてを hot issue
Watashi ga subete o hot issue

叶えかなえてカガヤク hot issue
Kanaete kagayaku hot issue

すべてtake it control
Subete take it control

ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue
見ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue

One two three four for~4minute girl
One two three four for~4minute girl

One two three four for~4minute girl
One two three four for~4minute girl

One two three four for~4minute girl
One two three four for~4minute girl

ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue
見ててhot it hot it hot it hot it i i i i i issue

English translation

Heart to Heart
Heart to Heart
Listen hard. Don’t look away
Look into my eyes

Your behavior lately is strange. Why?
You often have a bored look on your face,
You’re giving me the cold shoulder,
Not like before. Why? Tell me

I’m not asking for much. Like before just
Look into my eyes, Please look at me now
Look at me, oh
Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)

Talk to me like a man (talk)
Even if you pretend,
It’s important or difficult, stay together
Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)

Look at me straight (talk)
Tell me the truth. Don’t make me hate you
Right now Heart to Heart
The two of us, Heart to Heart to Heart

You used to serenade me
But now, not even an “I love you” (talk)
Saying you don’t like me anymore,that you need some space.(yes)
Make it clear. (you) Right now Heart to Heart

You often have a bored look on your face,
You’re giving me the cold shoulder,
Not like before. Why? Tell me
I’m not asking for much. Like before just

Look into my eyes, Please look at me now
Look at me, oh
Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
Talk to me like a man (talk)

Even if you pretend,
It’s important or difficult, stay together
Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
Look at me straight (talk)

Tell me the truth. Don’t make me hate you
Right now Heart to Heart
The two of us, Heart to Heart to Heart
Every time we see each other, you’ll just say sorry

You try to end it like that again.
Why do you keep using the same words?
Even now, seeing you here
(Heart to Heart…)

I fell the same way again
(Heart to Heart…)
Heart to Heart, I keep thinking about you…
Tell me why?

Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
Talk to me like a man (talk)
Even if you pretend,
It’s important or difficult, stay together

Let’s have a Heart to Heart to Heart (talk)
Look at me straight (talk)
Tell me the truth. Don’t make me hate you
Right now Heart to Heart

The two of us, Heart to Heart to Heart

Keyword

  • Lyric Hot issue(japanese version) – 4minute & English Translation
  • Romanji Lyric Hot issue(japanese version) – 4minute & English Translation