Lyric Kurenai – X japan & English Translation

Posted on

Today we bring to you the Kurenai of X japan with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: Kurenai
  • Song’s Romaji Name: Kurenai
  • Singer: X japan

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

I could not look back,you’d gone away from me
I could not look back,you’d gone away from me

I felt my heartaches,i was afraid of following you
I felt my heartaches,i was afraid of following you

When i was looking the shadows on the wall
When i was looking the shadows on the wall

(i) started running into the night to find the true in me
(i) started running into the night to find the true in me

In the crowded street
In the crowded street

You’re standing all alone
You’re standing all alone

The shadow of the days hide your heart
The shadow of the days hide your heart

You are bringing down the heart of the night
You are bringing down the heart of the night

Keeping everything off
Keeping everything off

As if something gonna force you
As if something gonna force you

Now you’re running into the storm
Now you’re running into the storm

Can’t you see i’m always on your mind
Can’t you see i’m always on your mind

Tell me why you leave me alone
Tell me why you leave me alone

When i was gonna be losing you on my mind
When i was gonna be losing you on my mind

Found my heart in soil
Found my heart in soil

I’m looking back the days
I’m looking back the days

These are gonna break my heart
These are gonna break my heart

But i can’t never hold back
But i can’t never hold back

All of you in my memory
All of you in my memory

Is still shining in my heart
Is still shining in my heart

Now you’re wearing the mysterious lights
Now you’re wearing the mysterious lights

It keeps me sticking into my heart
It keeps me sticking into my heart

My heart has been gonna dye deep red with all of pain
My heart has been gonna dye deep red with all of pain

There’s no one to cure my pain only with out you
There’s no one to cure my pain only with out you

How i try to shout,how i try to run
How i try to shout,how i try to run

There’s nothing i can do
There’s nothing i can do

The wall hiding my heart is never broken again
The wall hiding my heart is never broken again

How i try to break
How i try to break

As if something gonna force you
As if something gonna force you

Now you’re running into the storm
Now you’re running into the storm

Can’t you see i’m always on your mind
Can’t you see i’m always on your mind

Tell me why you leave me alone
Tell me why you leave me alone

My heart has been gonna dye deep red with all of pain
My heart has been gonna dye deep red with all of pain

There’s no one to cure my pain only with out you
There’s no one to cure my pain only with out you

How i try to shout,how i try to run
How i try to shout,how i try to run

There’s nothing i can do
There’s nothing i can do

The wall hiding my heart is never broken again
The wall hiding my heart is never broken again

How i try to break
How i try to break

My heart has been gonna dye deep red with all of pain
My heart has been gonna dye deep red with all of pain

There’s no one to cure my pain only with out you
There’s no one to cure my pain only with out you

Cry in deep red…
Cry in deep red…

English translation

I couldn’t look back, you’d gone away from me,
I felt my heartache, I was afraid of following you.
When I was looking at the shadows on the wall,
I started running into the night, to find the truth within me.

The storm that is blowing through this town is embracing you,
You close your eyes, even though the wind is blowing through.
You begin running, as if there is something chasing after you.
Am I invisible, even though I am right next to you?

When I was going to lose you in my mind,
I found my heart in soil.
I look back at the days,
This is going to break my heart,

But I can’t hold back.
The you that’s in my memories, is still shining in my heart –
Now, you wear the mysterious lights,
Keeping me from sticking to my own heart.

For this me, which is stained crimson,
There is no longer anyone left to comfort me.
These feelings will never reach you again,
Facing our closed love, I continue to scream.

Now, you run into the storm,
As if something is going to force you to.
Can’t you see that you’re always on my mind,
Tell me why you are leaving my alone!

Through all of this pain, my heart’s been dyed crimson,
Without you, there’s no-one to cure me of pain.
However much I try to shout, however much I try to run
There’s nothing I can do –

The wall that is hiding my heart can never be broken again,
However much I try to break it.
For this me, which is stained crimson,
There is no longer anyone left to comfort me.

Oh, crying in crimson…

Keyword

  • Lyric Kurenai – X japan & English Translation
  • Romanji Lyric Kurenai – X japan & English Translation