Lyric On'nanotameiki (女のためいき) – Shinichi Mori & English Translation

Posted on

Today we bring to you the On’nanotameiki (女のためいき) of Shinichi Mori (森進一) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: 女のためいき
  • Song’s Romaji Name: On’nanotameiki
  • Singer: Shinichi Mori (森進一)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

死んしんでもお前おまえ 離しはなしはしない
Shindemo omae o hanashi wa shinai

そんな男おとこ 約束やくそく
Son’na otoko no yakusoku o

うそと知らしらずに 信じしんじてた
Uso to shirazu ni shinji teta

よる よる よるが泣いないてる
Yoru ga yoru ga yoru ga nai teru

ああ おんなのためいき
Ā on’nanotameiki

どうでもなるよに なったらいいと
Dō demo naru yo ni nattara ī to

思いおもいなやんだ ときもある
Omoi nayanda toki mo aru

なににすがって 生きるいきるのか
Nani ni sugatte ikiru no ka

暗いくらい 暗いくらい 暗いくらい灯影ほかげ(ほかげ)の
Kurai kurai kurai hokage (hoka-ge) no

ああ おんなのためいき
Ā on’nanotameiki

おとこと女おんな 悲しいかなしいさだめ
Otome no kanashī sadame

なんで涙なみだ つきまとう
Nande namida ga tsukimatō

ほれているから 憎いにくいのよ
Horete irukara nikui no yo

未練みれん 未練みれん 未練みれん一つひとつ
Miren miren miren hitotsu ga

ああ おんなのためいき
Ā on’nanotameiki

English translation

“Even if I die, I won’t separate from you”
That kind of man promises
I believed without knowing that were lies
The night is crying

Ah, woman sighs
“You can be whatever you want”
There were times this idea worried me
To what I live clinging?

To the dark firelight
Ah, woman sighs
The sadness of a man and a woman isn’t good
How tears follow me

I hate them because I fall in love
I have one regret
Ah, woman sighs

Keyword

  • Lyric On'nanotameiki (女のためいき) – Shinichi Mori & English Translation
  • Romanji Lyric On'nanotameiki (女のためいき) – Shinichi Mori & English Translation