Lyric Sharin no jiku (車輪の軸) – Galileo galilei & English Translation

Posted on

Today we bring to you the Sharin no jiku (車輪の軸) of Galileo galilei with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: 車輪の軸
  • Song’s Romaji Name: Sharin no jiku
  • Singer: Galileo galilei

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

軋みきしみがちな 車輪しゃりんの軸じく さぁ油あぶらをさして ゆかを転がしころがしてみよう
Kishimi-gachina sharin no jiku ni sa~a abura o sashite yuka o korogashite miyou

散らかりちらかりがちな デスクの上うえ かきわけながら けむりを吐いはいて進むすすむ
Chirakari-gachina desuku no ue o kakiwakenagara kemuri o haite susumu

頬杖ほおづえつく人ひとたちの うでのアーチ橋きょうをくぐって
頬杖つく人たちの 腕のアーチ橋をくぐって

キスして手をのせよ あしたのまぶたに
Kisu shite te o nose yo ashita no mabuta ni

を振るふるだれかは きみに似ている
Tewofuru dareka wa kimi ni nite iru

そっと指ゆびで摘まつまんで そばにいてくれと
Sotto yubi de tsumande soba ni ite kure to

育てそだて飽きあきた花はな 愛せるあいせる
Sodate akita hana o aiseru ka

飽きあきてみても 見つけみつけてみても なにもなくて なにもなくて
Akite mite mo mitsukete mite mo nani mo nakute nani mo nakute

間に合わまにあわせで つくった軸じく いつまでもつかな どこまでもつかな
Maniawase de tsukutta jiku mo itsu made motsu ka na doko made motsu ka na

電車でんしゃを待つまつひとたちの ぼんやりを横切っよこぎっ
Densha o matsuhito-tachi no bon’yari o yokogitte

追いかけおいかけてく
Oikakete ku

キスしてさよならだ 過ぎ去っすぎさってく日々ひび
Kisushite sayonarada sugisatte ku hibi ni

をもつ誰だれかは きみに似ている
Te o motsu dareka wa kimi ni nite iru

ぎゅっと指ゆびでつかむ ハンカチ風ふうに舞うまう
Gyutto yubi de tsukamu hankachi-fū ni mau

見飽きみあきた手品てじな 愛せあいせたら
Miakita tejina mo aisetara

もういちど ほら、もういちど
Mō ichido hora, mō ichido

English translation

It’s squeaky, huh. Oil the axle, and let’s try rolling it along the floor
It’s a mess, huh. On the desk, as it pushes its way through, smoke boils out
Passing under the arched bridges, of the arms of those with their chins in their hands
With a kiss I lay my hands on the eyelids of tomorrow

Whoever that is waving looks a lot like you
Softly pinching my finger, saying please stay with me
Can you love a flower you’ve grown tired of raising?
Even if I try losing interest, even if I try finding it, there’s nothing, there’s nothing

A makeshift axle will never get there, will never get there
The people waiting for the train, absentmindedly crossing
Chasing after them
With a kiss, I say goodbye to the days passing by

Whoever that is holding my hand looks a lot like you
Tightly grabbing my finger, the handkerchief dances in the wind
If I could love you, I’d do that tired magic trick again
One more time, look, one more time

Keyword

  • Lyric Sharin no jiku (車輪の軸) – Galileo galilei & English Translation
  • Romanji Lyric Sharin no jiku (車輪の軸) – Galileo galilei & English Translation