Lyric Steve&john – Fake type. & English Translation

Posted on

Steve&john – Fake type.

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Steve&john – Fake type.. Plus, you can also listen to the Steve&john song while reading the lyric.

Song information

  • Song’s Orginal Name: Steve&john
  • Song’s Romaji Name: Steve&john
  • Singer: Fake type.

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

Steve&john ありふれたお話おはなし
Sutību& amp; john arifureta ohanashi sa

A boy watchin’ tv かれはjohn
A boy watchin’ tv kare wa john

ブラウン管ぶらうんかんの向こうむこうのステージに無我夢中むがむちゅう
Buraunkan no mukō no sutēji ni mugamuchū sa

自然しぜんと揺れるゆれる身体しんたいはリズムの虜とりこ 1,2,3,4
Shizen to yureru karada wa rizumu no toriko 1, 2, 3, 4

相当そうとうたかぶぶった おしゃまなくせに
Sōtō takabutta oshamana kuse ni

かみはワックス くちはバブルガムベイビー
Kami wa wakkusu kuchi wa baburugamubeibī

憧れあこがれは募るつのるばかりさ 毎晩まいばんのうないはロック
Akogare wa tsunoru bakari sa maiban nōnai wa rokku

Steve&john get out of boring days
Steve&john get out of boring days

がむしゃらにローリング 青臭いあおくさい smokin’ everyday
Gamushara ni rōringu aokusai smokin’ everyday

かじかんだ手だろうと弾いひい 空っぽからっぽの俺おれはもう死んしん
Kajikanda tedarou to hiita karappo no ore wa mō shinda

かき鳴らすかきならす情熱じょうねつ絶やさたやさぬ少年しょうねん i wanna be like steve
Kakinarasu jōnetsu tayasanu shōnen i wanna be like steve

Old man playin’ guitar かれはsteve
Old man playing’ guitar kareha steve

ひとの心こころしっかり掴むつかむスター どこだろうが誰だれだろうが
Hito no kokoro shikkari tsukamu sutā dokodarouga daredarouga

そのスタンスはナイスガイ かれにかかりゃ路上ろじょうも大だい舞台ぶたい
Sono sutansu wa naisugai kare ni kakarya rojō mo daibutai

Good boy 気付けきづけば取りとり憑かれつかれたように
Good boy kidzukeba tori tsukareta yō ni

すっからかんだった日々ひびからエスケープ
Sukkarakandatta hibi kara esukēpu

てるだけじゃ物足りなくものたりなくなり 寝るねるも惜しんおしんでメイクマネー
Mi teru dakeja monotarinaku nari neru ma mo oshinde meikumanē

大金たいきんはたいて やっとの思いおもいで手にした感触かんしょく忘れわすれない
Taikin hataite yatto no omoi de te ni shita kanshoku wasurenai

もう練習れんしゅうでのサビついた弦つるは何なんほんなんて覚えおぼえてない
Mō renshū de no sabi tsuita gen wa nanbonme nante oboetenai

Check my number 鳴らしならしてふっかけまわるが相手あいてにしてくれない
Check my number narashite fukkake mawaruga aite ni shite kurenai

でも それでも一いちでも近づきちかづきたいからかな keep on movin’
Demo soredemo ippo demo chikadzukitaikara ka na kīpu on mūbin’

ドラマティックでもロマンティックでもなんでもない
Doramatikku demo romantikku demo nan demonai

ただ眼前がんぜんのお前おまえらといまだけ見つめみつめてロック
Tada ganzen no omaera to ima dake mitsumete rokku

Steve&john get out of boring days
Steve&john get out of boring days

がむしゃらにローリング 青臭いあおくさい smokin’ everyday
Gamushara ni rōringu aokusai smokin’ everyday

かじかんだ手だろうと弾いひい 空っぽからっぽの俺おれはもう死んしん
Kajikanda tedarou to hiita karappo no ore wa mō shinda

かき鳴らすかきならす情熱じょうねつ絶やさたやさぬ少年しょうねん i wanna be like steve
Kakinarasu jōnetsu tayasanu shōnen i wanna be like steve

それから何なんねんもかき鳴らしかきならし
Sorekara nan’nen mo kakinarashita

いまじゃsteveも旅立ったびだっ 今度こんどは俺おれがスターなんて
Ima ja steve mo tabidatte kondo wa ore ga sutā nante

都合つごうのいい話はなしじゃない あの日々ひびのツケに追わおわれても尚なお
Tsugōnoī-banashi janai ano hibi no tsuke ni owa rete mo nao

片時かたときで奏でるかなでる jonh’s everything
Katatoki de kanaderu jonh’ s everything

Thank you steve,you are my rock
Thank you steve,you are my rock

Steve&john get out of boring days
Steve&john get out of boring days

がむしゃらにローリング 青臭いあおくさい smokin’ everyday
Gamushara ni rōringu aokusai smokin’ everyday

かじかんだ手だろうと弾いひい 空っぽからっぽの俺おれはもう死んしん
Kajikanda tedarou to hiita karappo no ore wa mō shinda

かき鳴らすかきならす情熱じょうねつ絶やさたやさぬ少年しょうねん i wanna be like steve
Kakinarasu jōnetsu tayasanu shōnen i wanna be like steve

English translation

Steve & John, now with an unsurprising story.
A boy watchin’ TV, that’s John.
Losing himself in the other side of the CRT.
If he spontaneously shakes his body, he’ll become rhythm’s captive; 1, 2, 3, 4.

Still worth a precocious excitement,
His hair’s wax, his mouth is a bubblegum baby’s.
His cries for help resemble those of an every night’s intracerebral rock.
Steve & John get out of boring days.

Rolling recklessly, and inexperiencedly smokin’ everyday.
Should they ever snap their numb hands, the hollow me will be dead.
The boy who stopped thrumming with passion: I wanna be like Steve.
Old man playin’ guitar, that’s Steve.

The star who steadily takes people’s hearts, where? Who?
His stance is of a nice guy’s, he watches over the road and the big stage.
As if the good boy noticed his obsession,
He tries to escape his penniless everyday.

Just by looking, he notices he’s dissatisfied, or that his valued room can also no longer make money.
An expensive bill hits him, and after so much pain he still can’t forget the sensation he once had in his hands.
With so much training and rusting, his instrument doesn’t remember any more knots.
Check my number, so that your overloads play just because your company won’t give you anything.

But still, if you want to approach that level, you better keep on movin’.
Dramatic, but romantic, but whatever.
Even so, before their eyes, only now they’ll find rock.
Steve & John get out of boring days.

Rolling recklessly, and inexperiencedly smokin’ everyday.
Should they ever snap their numb hands, the hollow me will be dead.
The boy who stopped thrumming with passion: I wanna be like Steve.
Then for how many years has he thrummed?

Now Steve is also going on a trip, this time as my star.
No convenient talk, that daily bill is yet still going after him.
For a brief instant, he played John’s Everything.
“Thank you Steve, you are my rock.”

Steve & John get out of boring days.
Rolling recklessly, and inexperiencedly smokin’ everyday.
Should they ever snap their numb hands, the hollow me will be dead.
The boy who stopped thrumming with passion: I wanna be like Steve.

Keyword

  • Lyric Steve&john – Fake type. & English Translation
  • Romanji Lyric Steve&john – Fake type. & English Translation