Lyric Surōmōshon (スローモーション) – Akina Nakamori & English Translation

Posted on

This post will show you the FULL Japanese lyric (both kanji, hiragana and romaji) and English translation of Surōmōshon (スローモーション) – Akina Nakamori (中森明菜). Plus, you can also listen to the Surōmōshon (スローモーション) song while reading the lyric.

Music video

  • Song’s Orginal Name: スローモーション
  • Song’s Romaji Name: Surōmōshon
  • Singer: Akina Nakamori (中森明菜)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

すなの上うえ 刻むきざむステップ ほんのひとり遊びあそび
Suna no ue kizamu suteppu hon’no hitori asobi

振り向くふりむくと遠くとおく人影ひとかげ なぎさを駆けかけて来るくる
Furimuku to tōku hitokage nagisa o kakete kuru

ふいに背すじせすじを抜けぬけ こいの予感よかん甘くあまく走っはしっ
Fui ni sesuji o nukete koinoyokan amaku hashitta

出逢いであい スローモーション
Deai wa surōmōshon

軽いかるいめまい 誘うさそうほどに
Karui memai izanau hodo ni

出逢いであい スローモーション
Deai wa surōmōshon

ひとみの中なか 映るうつるひと
Hitomi no naka utsuru hito

ストライド 長いながいあしさき(あしさき) ゆっくりよぎってく
Sutoraido nagai ashi-saki (ashi saki) yukkuri yogitte ku

そのあとを駆けるかけるシェパード 口笛くちぶえ吹くふくあなた
Sono ato o kakeru shepādo kuchibuefu ku anata

なつの恋人こいびと候補こうほ 現われあらわれたのこんな早くはやく
Natsu no koibito kōho arawareta no kon’na hayaku ni

出逢いであい スローモーション
Deai wa surōmōshon

こころだけが 先走りさきばしり
Kokoro dake ga sakibashiri ne

あなたの ラブモーション
Anata no rabumōshon

交わすかわす言葉ことば 感じるかんじる
Kawasu kotoba ni kanjiru wa

出逢いであい スローモーション
Deai wa surōmōshon

こいの景色けしき ゆるやかだわ
Koinokeshiki yuruyakada wa

出逢いであい スローモーション
Deai wa surōmōshon

こいの速度そくど ゆるやかに
Koi no sokudo yuruyaka ni

すなの上うえ 刻むきざむステップ いまあなたと共にとともに
Suna no ue kizamu suteppu ima anata to tomoni

English translation

On the sand I leave my steps playing by myself
I turn around and the distant shape of someone is running by the beach
Suddenly scaped from my spine, a love premonition ran
A meeting in slowmotion

I have a little vertigo because you invited me
A meeting in slowmotion
With a man reflected in my eyes
We go striding slowly with long steps

I’m a shepherd running behind you, you blow the whistle
So quickly appeared a candidate for summer lover
A meeting in slowmotion
Only my heart goes forward

Your love motion
I feel in the words we exchange
A meeting in slowmotion
Love scene is slow

A meeting in slowmotion
Love speed is slow
On the sand I leave my steps now with you

Keyword

  • Lyric Surōmōshon (スローモーション) – Akina Nakamori & English Translation
  • Romanji Lyric Surōmōshon (スローモーション) – Akina Nakamori & English Translation