Lyric Wakattenai (わかってない) – AIMYON & English Translation

Posted on

Today we bring to you the Wakattenai (わかってない) of AIMYON (あいみょん) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: わかってない
  • Song’s Romaji Name: Wakattenai
  • Singer: AIMYON (あいみょん)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

あなたが知っしってる
Anata ga shitteru

わたしはどんな子
Watashi wa don’na ko?

可愛くかわいくて優しいやさしい
Kawaikute yasashī

の利いきいた良いよい
Kinokiita iiko?

わたしが思っおもってる
Watashi ga omotteru

2人にんの理想りそう
2-ri no risō

追いおい続けつづけてる
Oi tsudzuke teru

待ちまち続けつづけてる
Machi tsudzuke teru

いつまでも心こころに苦いにがいたね
Itsu made mo kokoro ni nigai tane o

撒きまき続けるつづけるのは嫌いや
Maki tsudzukeru no wa iya

わかってないよ 全部ぜんぶ
Wakattenai yo zenbu

あなたの頭あたまの中なかでできあがった
Anata no atama no naka de dekiagatta

わたしでしかないよ
Watashide shika nai yo

わかってない わかってない
Wakattenai wakattenai

わかってない
Wakattenai

気づいきづいて欲しいほしいことも
Kidzuite hoshī koto mo

愛しあいして欲しいほしいと抱きしめだきしめたい時とき
Ai shite hoshī to dakishimetai toki mo

わかってないの全部ぜんぶ あなた
Wakattenai no zenbu anata

わたしが知っしってる
Watashi ga shitteru

あなたは本当にほんとうに
Anata wa hontōni

わたしを知らしらない
Watashi o shiranai

そのくせキスする
Sono kuse kisu suru

泣きなきそうになるわ
Naki-sō ni naru wa

くじけそうになるわ
Kujike-sō ni naru wa

ただ身を預けあづけ
Tada mi o azukete

あなたに抱かいだかれる
Anata ni daka reru

いつまでも心こころに痛いいたいきず
Itsu made mo kokoro ni itai kizu o

持ちもち続けるつづけるのは嫌いや
Mochi tsudzukeru no wa iya

わかってないよ 全部ぜんぶ
Wakattenai yo zenbu

あなたの理想りそうなんかで作り上げつくりあげ
Anata no risō nanka de tsukuriageta

わたしでしかないよ
Watashide shika nai yo

わかってない わかってない
Wakattenai wakattenai

わかってない
Wakattenai

満たさみたされない体からだ
Mitasa renai karada mo

本当はほんとうはよく深いふかいわたしのことも
Hontōha yokubukai watashi no koto mo

わかってないの全部ぜんぶ あなた
Wakattenai no zenbu anata

わかってほしい 全部ぜんぶ
Waka tte hoshī zenbu

だって いまの私わたしは嘘うその私わたし
Datte ima no watashi wa uso no watashi yo

不安ふあんじゃない 寂しくさびしくない
Fuan janai sabishikunai

1人にんで大丈夫だいじょうぶなわけがない
1-ri de daijōbuna wake ga nai

自分じぶんの首くびをしめ続けつづけ
Jibun no kubi o shime tsudzuke

あなたの理想りそうの中なかで泳ぎおよぎ続けつづけてる
Anata no risō no naka de oyogi tsudzuke teru

日々ひびが怖いこわい
Hibi ga kowai

わかってないよ 全部ぜんぶ
Wakattenai yo zenbu

あなたの頭あたまの中なかでできあがった
Anata no atama no naka de dekiagatta

わたしでしかないよ
Watashide shika nai yo

わかってない わかってない
Wakattenai wakattenai

わかってない
Wakattenai

気づいきづいて欲しいほしいことも
Kidzuite hoshī koto mo

愛しあいして欲しいほしいと抱きしめだきしめたい時とき
Ai shite hoshī to dakishimetai toki mo

わかってないの全部ぜんぶ あなた
Wakattenai no zenbu anata

English translation

How do you describe me to the best of your knowledge?
Cute, sweet and sensible good girl?
My ideal relationship with you is in my mind
I keep pursuing it

I keep waiting for it
I hate to keep sowing bitter seeds in my heart forever
You don’t know me
Everything you assume to know about me

It’s all in your head
You don’t know me
You don’t know me
You don’t know me

The things I want you to notice about me
A time when I try to hug you wanting to be loved
You don’t know anything at all
As far as I know, you really don’t know me

And yet, you kiss me
I feel like crying
I’m feeling down in the dumps
I just give myself to you and you hold me in your arms

I hate to carry scars hurt me in my heart forever
You don’t know me
You just see me made up of your ideals
You don’t know me

You don’t know me
You don’t know me
My unsatisfied carnal desire
My greedy true self

You don’t know anything about me
I want you to know everything about me
What you’re seeing now is my false self
“I’m not worried”

“I’m not lonely”
There’s no way I can stand to be alone
Digging myself into a hole, I just keep swimming in your ideals
I’m scared of my life

You don’t know me
Everything you assume to know about me
It’s all in your head
You don’t know me

You don’t know me
You don’t know me
The things I want you to notice about me
A time when I try to hug you wanting to be loved

You don’t know anything at all

Keyword

  • Lyric Wakattenai (わかってない) – AIMYON & English Translation
  • Romanji Lyric Wakattenai (わかってない) – AIMYON & English Translation