Lyric Wana (わな) – Candies & English Translation

Posted on

Today we bring to you the Wana (わな) of Candies (キャンディーズ) with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: わな
  • Song’s Romaji Name: Wana
  • Singer: Candies (キャンディーズ)

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

「スカートの裾すそひるがえして
`sukāto no suso hirugaeshite

帰っかえってくればいいさ」と
Kaette kureba ī sa’ to

あの人ひとが言ういう
Ano hito ga iu

たんかな沈黙ちんもくの押し問答おしもんどう
Tan kana chinmoku no oshimondō

背中せなかつついたのは冷たいつめたいかぜ……だったかな
Senaka tsutsuita no wa tsumetai kaze……datta ka na

そう あの人ひとは花はなの名めい教えおしえてくれる
Sō ano hito wa hananomei oshietekureru

ほお笑みえみ返しかえしてくれる
Hohoemi kaeshite kureru

抱きしめだきしめ kissしてくれる
Dakishimete kiss shite kureru

でも あいつはしくじった (fall in you)
Demo aitsu wa shikujitta (fōrin in you)

でも あいつはしくじった (fall in love)
Demo aitsu wa shikujitta (fōrin in love)

「マスカラの黒くろひきなおして
`masukara no kuro hiki naoshite

座っすわったままでいなよ」と
Suwatta mama de inayo’ to

あの人ひとが言ういう
Ano hito ga iu

たんかな溜息ためいきのアンコール
Tan kana tameiki no ankōru

まつげ(まつげ)こすったのは冷たいつめたいゆび……だったかな
Matsuge (matsuge) kosutta no wa tsumetai yubi……datta ka na

そう あの人ひとは紅茶こうちゃを入れいれてもくれる
Sō ano hito wa kōcha o iretemo kureru

タマネギむいてもくれる
Tamanegi muite mo kureru

うでの中なか包んつつんでくれる
Ude no naka tsutsunde kureru

でも あいつはしくじった (fall in you)
Demo aitsu wa shikujitta (fōrin in you)

でも あいつはしくじった (fall in love)
Demo aitsu wa shikujitta (fōrin in love)

もう あいつは両手りょうてを拡げひろげてしまう
Mō aitsu wa ryōte o hirogete shimau

うす笑みえみ浮べうかべてしまう
Usu emi ukabete shimau

暗闇くらやみにかわいてしまう
Kurayami ni kawaite shimau

ああ あたしもしくじった (fall in you)
Ā atashi mo shikujitta (fōrin in you)

ああ あたしもしくじった (fall in love)
Ā atashi mo shikujitta (fōrin in love)

English translation

“Waving the hem of your skirt
I hope you return”
He says
An arguing in a short silence

What I felt in my back, was a cold wind?
He tells me the name of the flowers
He gives a smile back
Holds me and kisses me

But he fell (fall in you)
But he fell (fall in love)
“Painting your mask in black
Stay sitting”

He says
The encore of a short sigh
What scraped my eyelashes, was a cold finger?
He makes a black tea for me

He peels an onion for me
And he wraps me in his arms
But he fell (fall in you)
But he fell (fall in love)

He extends both arms
He shows a weak smile
And gets dry in the dark
Ah, I fell too (fall in you)

Ah, I fell too (fall in love)

Keyword

  • Lyric Wana (わな) – Candies & English Translation
  • Romanji Lyric Wana (わな) – Candies & English Translation