Lyric Way of difference – Glay & English Translation

Posted on

Today we bring to you the Way of difference of Glay with FULL Japanese lyric and English translation. Besides that, you can also read the lyric in hiragana or romaji and watch the music video.

Music video

  • Song’s Orginal Name: Way of difference
  • Song’s Romaji Name: Way of difference
  • Singer: Glay

Japanese lyrics (Kanji, Hiragana, Romaji)

逢いあいたくて 逢えあえなくて
Aitakute aenakute

ながすぎる夜よるに光りひかりを探しさがしては 独りひとりたたずんでいる
Naga sugiru yoru ni hikari o sagashite wa hitori tatazunde iru

だれひとり 優しやさしさと強つよさがなければ生きいきては行けいけないと
Dare hitori yasashi-sa to tsuyo-sa ga nakereba ikite wa ikenaito

教えおしえてくれたのは 去りさり行くいくあなたでした
Oshiete kureta no wa sariyuku anatadeshita

行き先ゆきさきはそれぞれに違うちがうこと
Ikisaki wa sorezore ni chigau koto

初めはじめから知っしっていた二にんだね
Hajime kara shitteita futarida ne

それなのに あなたに触れるふれる
Sorenanoni anata ni fureru hi wa

いつも永遠えいえんを感じかんじていたんだ
Itsumo eien o kanjite ita nda

めぐり逢いあい どれくらい経ったったかな?
Meguri ai dorekurai tatta ka na?

苦手にがてな笑顔えがおもうまくなったかな?
Nigatena egao mo umaku natta ka na?

それからの二にんはいつも一緒いっしょだった
Sore kara no futari wa itsumoisshodatta

そして順にじゅんに大人おとなになった
Soshite jun ni otona ni natta

待ちわびまちわび 待ちわびまちわび
Machiwabite machiwabite

大切たいせつな季節きせつにそそぐ想い出おもいで あなたで溢れあふれている
Taisetsuna kisetsu ni sosogu omoide wa anata de afurete iru

恋しくこいしく 恋しくこいしく
Koishikute koishikute

どれほどの勇気ゆうき あなたがくれただろう
Dore hodo no yūki anata ga kuretadarou

いまも抱きしめだきしめている
Ima mo dakishimete iru

傷つけきずつけ合わあわずにはいられずに
Kizutsuke awazu ni haira rezu ni

その痛みいたみ互いたがいで治しなおしあっていた
Sono itami tagai de naoshi atte ita

何もかもなにもかもが無駄むだに見えみえたあの日々ひび
Nanimokamo ga muda ni mieta ano hibi ga

いまは愛しくいとしく 愛しくいとしく
Ima wa itoshikute itoshikute

あいを探しさがし、愛あいに迷いまよい、愛あいを知りしり
Ai o sagashi, ai ni mayoi, ai o shiri

どこか似てるあなたの胸むねにいる
Doko ka ni teru anata no mune ni iru

かたわらにゆずれない夢ゆめがほら
Katawara ni yuzurenai yume ga hora

にんをもっと大人おとなに変えかえ
Futari o motto otona ni kaeta

逢いあいたくて 逢えあえなくて
Aitakute aenakute

ながすぎる夜よるに光りひかりを探しさがしては 独りひとりたたずんでいる
Naga sugiru yoru ni hikari o sagashite wa hitori tatazunde iru

だれひとり 優しやさしさと強つよさがなければ生きいきては行けいけないと
Dare hitori yasashi-sa to tsuyo-sa ga nakereba ikite wa ikenaito

教えおしえてくれたのは 去りさり行くいくあなたでした
Oshiete kureta no wa sariyuku anatadeshita

こんな風かぜに木洩れ日こもれびの中なかにいると 別れわかれさえも美しくうつくしく思えるおもえるから
Kon’nafūni komorebi no naka ni iru to wakare sae mo utsukushiku omoerukara

悲しみかなしみを忘れわすれてしまうことで ひとはきっと強くつよくなれるから
Kanashimi o wasurete shimau koto de hito wa kitto tsuyoku narerukara

もうすぐ此処ここにも雪ゆきが降り積もりふりつもり 世界せかいを白くしろく染めるそめるまで
Mōsugu kokonimo yuki ga furitsumori sekai o shiroku someru made

もう少しもうすこしだけ…
Mōsukoshi dake…

待ちわびまちわび 待ちわびまちわび
Machiwabite machiwabite

大切たいせつな季節きせつにそそぐ想い出おもいで あなたで溢れあふれている
Taisetsuna kisetsu ni sosogu omoide wa anata de afurete iru

恋しくこいしく 恋しくこいしく
Koishikute koishikute

どれほどの勇気ゆうき あなたがくれただろう
Dore hodo no yūki anata ga kuretadarou

いまも抱きしめだきしめている
Ima mo dakishimete iru

逢いあいたくて 逢えあえなくて
Aitakute aenakute

ながすぎる夜よるに光りひかりを探しさがしては 独りひとりたたずんでいる
Naga sugiru yoru ni hikari o sagashite wa hitori tatazunde iru

だれひとり 優しやさしさと強つよさがなければ生きいきては行けいけないと
Dare hitori yasashi-sa to tsuyo-sa ga nakereba ikite wa ikenaito

教えおしえてくれたのは 去りさり行くいくあなたでした
Oshiete kureta no wa sariyuku anatadeshita

行き先ゆきさきは違うちがうこと 初めはじめから知っしっていた二にんだね
Ikisaki wa chigau koto hajime kara shitteita futarida ne

English translation

I want to meet you, but I can’t meet you
I stand looking for a light in this all too long night on my own
“Nobody could live if kindness and strength didn’t exist” –
That’s what you, who left, taught me

We both knew that each one of us
Had different plans for the future since the beginning, didn’t we?
And yet I’ll always remember the day
I came to know you for the rest of eternity

How long has it been since we met, I wonder?
I used to be terrible at smiling – have I become better at it now?
We used to be together everytime back then
And then we both became adults

The memories streaming through the dear season I await so eagerly for
Are all full of you, full of you
I miss you, I miss you – then again, it was you who gave me all this courage,
The one I still keep today

We couldn’t be together without hurting each other,
But we healed that pain together as well
Those days in which nothing seemed to be worth it
Are now dear to me, so dear to me

We searched for love, we became lost in love, and we got to know love
There were dreams you couldn’t let go
In a corner of your heart, which somehow resembles mine –
And those were what made us mature even more

I want to meet you, but I can’t meet you
I stand looking for a light in this all too long night on my own
“Nobody could live if kindness and strength didn’t exist” –
That’s what you, who left, taught me

Standing inside the light filtering through the trees like this
Makes even our parting look beautiful
People could really become stronger
If they could just forget about sadness

Soon enough, even this place will become covered in snow and the world dyed in white –
It’s just a bit more before that happens…
The memories streaming through the dear season I await so eagerly for
Are all full of you, full of you

I miss you, I miss you – then again, it was you who gave me all this courage,
The one I still keep today
I want to meet you, but I can’t meet you
I stand looking for a light in this all too long night on my own

“Nobody could live if kindness and strength didn’t exist” –
That’s what you, who left, taught me
We knew that the two of us had different plans for the future since the beginning, didn’t we?

Keyword

  • Lyric Way of difference – Glay & English Translation
  • Romanji Lyric Way of difference – Glay & English Translation